การออกเสียงคำว่า ache และ stomach

Stomach-Ache

เวลาภาษาอังกฤษมีคำว่า ch อยู่ เราจะรู้สึกว่ามันต้องออกเสียงด้วยตัว ช.ช้าง เช่น Change ก็ เช้นจฺ หรือ Touch ก็ ทัช อะไรแบบนี้ ฉะนั้นเวลาคนไทยอ่านคำว่า ache ที่แปลว่า ปวด ก็เลยออกเสียง เอ้ช ไปซะอย่างงั้น แต่จริงๆ แล้ว ache ออกเสียงเหมือน ak เลยนะครับ คือ เอ้ค(เขอะ) … ออกเสียง เขอะ เบาๆ ด้วยซ้ำ

เคยได้ยินคนพูดแบบสำเนียงไทยๆ ไหม headache เขาออกเสียง เฮดเอ้ก … แบบนี้ฝรั่งพอจะเข้าใจนะครับ (แต่จริงๆ ควรออกเสียง เฮดเอ้คขฺ มากกว่า) แต่ถ้ามา เฮดเอ้ช แบบนี้ อืมมม ไม่เคยลองว่าฝรั่งจะเข้าใจไหม

พอพูดถึง ache แล้ว ก็นึกถึงอีกคำนึง นั่นคือ stomach ที่แปลว่าท้อง เพราะพอเห็น o ปุ๊บ เรานึกถึงสระโอ และ a ก็คือสระเอ เมื่อรวมกับ ch ที่เราว่ามันควรจะออกเสียง ช.ช้าง อีก เราจึงได้ยินคนอ่านออกเสียง stomach ว่า สโตแมช หรือ สโตมัช อยู่บ่อยๆ ใช่ไหมล่ะ

แต่จริงๆ แล้ว ตัว o กะ ตัว a ในที่นี้ ออกเสียงคล้ายๆ u เลยนะครับ และ ch ตัวนี้ ก็ออกเสียงเหมือน ค.ควาย ซะงั้น เราจึงออกเสียง stomach ว่า สตั๊มมั่ค ครับผม

Leave a Reply